
Choice Made Simple!
Too many options?Click below to purchase an online gift card that can be used at participating retailers in Village Green Shopping Centre and continue your shopping IN CENTRE!Purchase HereHome
The Seagull
Coles
Loading Inventory...
The Seagull in Vernon, BC
By None
Current price: $22.30

Coles
The Seagull in Vernon, BC
By None
Current price: $22.30
Loading Inventory...
Size: Paperback
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Coles
A Methuen Student Edition of Chekhov''s classic play in Michael Frayn''s acclaimed translation
''The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back'' John Peter, Sunday Times ''The direct simplicity of this new translation ... uncovers not only the nerve endings of Chekhov''s restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny ...'' Jack Tinker, Daily Mail When it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov''s description of the play was characteristically self-mocking: "A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love". Michael Frayn''s translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.
A Methuen Student Edition of Chekhov''s classic play in Michael Frayn''s acclaimed translation
''The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back'' John Peter, Sunday Times ''The direct simplicity of this new translation ... uncovers not only the nerve endings of Chekhov''s restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny ...'' Jack Tinker, Daily Mail When it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov''s description of the play was characteristically self-mocking: "A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love". Michael Frayn''s translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.


















