The following text field will produce suggestions that follow it as you type.

Coles

Loading Inventory...
Literary Back-Translation

Literary Back-Translation in Vernon, BC

By None

Current price: $38.99
Buy Online
Literary Back-Translation

Coles

Literary Back-Translation in Vernon, BC

By None

Current price: $38.99
Loading Inventory...

Size: Paperback

Buy Online
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Coles
Walter Benjamin famously warned against translating translations. Yet, literary back-translations are increasingly being published: whether commissioned by publishers to make celebrated translations of literary works accessible to their original audience, or sponsored by nations and feminist groups working for the cultural reappropriation of texts that first appeared in translation, back-translations are becoming more common. This book argues that the malaise they still generate are their very promise: literary back-translation transforms our conception of translation itself, through the recognition that translations are literary works in their own right, and as such also worthy of an afterlife. It thereby responds to the call of Maria Timoczko’s call for new approaches enlarging translation, conceptually as well as ideologically. Literary back-translation reveals translation as much less teleological a process than assumed, a process that should no longer be understood as a balance of forces seeking 'restitution' – as if it were possible – but as a way to enable literary works to travel in both directions, with no preconceived trajectory.
Walter Benjamin famously warned against translating translations. Yet, literary back-translations are increasingly being published: whether commissioned by publishers to make celebrated translations of literary works accessible to their original audience, or sponsored by nations and feminist groups working for the cultural reappropriation of texts that first appeared in translation, back-translations are becoming more common. This book argues that the malaise they still generate are their very promise: literary back-translation transforms our conception of translation itself, through the recognition that translations are literary works in their own right, and as such also worthy of an afterlife. It thereby responds to the call of Maria Timoczko’s call for new approaches enlarging translation, conceptually as well as ideologically. Literary back-translation reveals translation as much less teleological a process than assumed, a process that should no longer be understood as a balance of forces seeking 'restitution' – as if it were possible – but as a way to enable literary works to travel in both directions, with no preconceived trajectory.

More About Coles at Village Green Shopping Centre

Find everything in-store including new, used and children’s books, music, movies, games and toys. Visit Coles today to find the perfect gift, or a novel for yourself. COVID-19 UPDATE: Open | Regular Centre Hours

Find Coles at Village Green Shopping Centre in Vernon, BC

Visit Coles at Village Green Shopping Centre in Vernon, BC
Powered by Adeptmind