
Choice Made Simple!
Too many options?Click below to purchase an online gift card that can be used at participating retailers in Village Green Shopping Centre and continue your shopping IN CENTRE!Purchase HereHome
Les amours de Faustine: Poésies latines traduites pour la première fois et publiées avec une introd
Coles
Loading Inventory...
Les amours de Faustine: Poésies latines traduites pour la première fois et publiées avec une introd in Vernon, BC
By None
Current price: $33.77

Coles
Les amours de Faustine: Poésies latines traduites pour la première fois et publiées avec une introd in Vernon, BC
By None
Current price: $33.77
Loading Inventory...
Size: Hardcover
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Coles
Dans ce recueil de poésie, Thierry Sandre présente une traduction française des poèmes latins de l'auteur anonyme du XVIe siècle connu sous le nom de 'Poeta di Faustina'. Les poèmes expriment les sentiments amoureux d'une jeune femme nommée Faustina pour un homme inconnu. Sandre offre une introduction détaillée sur l'auteur et la tradition poétique latine de cette époque. Cette oeuvre est une ressource précieuse pour les étudiants qui étudient la poésie latine du XVIe siècle. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Dans ce recueil de poésie, Thierry Sandre présente une traduction française des poèmes latins de l'auteur anonyme du XVIe siècle connu sous le nom de 'Poeta di Faustina'. Les poèmes expriment les sentiments amoureux d'une jeune femme nommée Faustina pour un homme inconnu. Sandre offre une introduction détaillée sur l'auteur et la tradition poétique latine de cette époque. Cette oeuvre est une ressource précieuse pour les étudiants qui étudient la poésie latine du XVIe siècle. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.






![Vie de Henri Brulard [par] Stendhal. Publiée intégralement pour la première fois d'après les manuscrits Bibliothèque Grenoble par Henry Debraye; Volume 01](https://cdn.shopify.com/s/files/1/0655/8980/5233/files/1_0668fd7a-f8c7-49ea-aca8-fe896c98eb91.jpg)











